CONTACT (Click map below !!)

Turkey Branch Office : Europe & Middle East (Click map below !!)

Mobile Phone Cases (Click photo here !)

Mobile Phone Cases (Click photo here !)
Mobile Phone Cases

Tuesday, December 31, 2013

Rallies held nationwide to oppose railway privatization

Protestors from the 1st General Strike Resolution Assembly for Blocking Privatization, Crushing Labor Oppression, and Achieving Victory in the Railroad Strike, block the road in front of Gwanghwamun Square in central Seoul in subzero temperatures, Dec. 28. (by Kim Bong-gyu, staff photographer)

Striking railway workers are getting support from students and regular people tired of the government’s uncommunicative style 

By Song Ho-kyun, Bong Jun-ho and Lee Jae-uk, staff reporters
“Do you hear the people sing? / Singing a song of angry men? / It is the music of a people / Who will not be slaves again! / When the beating of your heart / Echoes the beating of the drums / There is a life about to start / When tomorrow comes!”
At 3 pm on Dec. 28, about 300 students gathered in front of Hyundai Department Store in Sinchon, Seoul, and began singing in unison. Most of them were university students, but there were also some younger faces that might have belonged to high school students. Members of the group were wearing similar outfits - red gloves and scarves over black clothing.
As red flags flapped in the breeze, the students sang the song “Do You Hear the People Sing?” in Korean. The song, which is featured in the musical Les Miserables, is about the French revolution.
The idea for the flash mob came to Lee Ji-eun, 17, a student at Balgok High School in Uijeongbu. She wanted to support the general strike by the Korean Confederation of Trade Unions (KCTU). The event took place simultaneously in five cities around the country: Seoul, Busan, Daejeon, Daegu, and Gwangju.
At the event that took place in front of the Daegu Department Store in Daegu, someone even held a placard that said, “This song is dedicated to Marie Antoinette, who is from Daegu but lives in Seoul.” Marie Antoinette (the French queen who was killed during the French Revolution) is a nickname that netizens have given Korean President Park Geun-hye. It is a play on words, as the queen’s name sounds similar to a Korean expression meaning a failure to communicate.
“We are told that between 700 and 800 netizens took part in the event altogether. In addition to Seoul there were about 150 people in Busan and 100 people in Daegu,” Lee said. After singing the song for about three minutes with joyful expressions on their faces, the participants in the Seoul event headed to Seoul Plaza outside City Hall.
According to KCTU estimates, around 100,000 people took part in the 1st General Strike Resolution Assembly for Blocking Privatization, Crushing Labor Oppression, and Achieving Victory in the Railroad Strike, which was held at Seoul Plaza. What made it possible for the union to mobilize so many people was the wide base of popular support, which included students and regular citizens, as the flash mob showed.
“While we are not able to provide an official estimate, our understanding is that approximately half of the people attending the rally were not union members but ordinary people,” said KTCU spokesperson Jeong Ho-hee.
Korean citizens from various segments of society including lawyers and students held pre-rallies and chanted slogans expressing their support for the railroad strike and their desire for democracy to be restored.
At about 2 in the afternoon, around 120 lawyers who are members of MINBYUN-Lawyers for a Democratic Society gathered in front of the Bosingak belfry in Seoul’s Jongno district, and held up a banner that said, “There is no injustice that can defeat justice.” They also had placards that said, “From the Courtroom to the Street.”
“I believe that MINBYUN’s activity - advocating the basic human rights in the constitution and calling for the restoration of democracy - is the way to carry out the mission of a lawyer, which is to bring about social justice,” said MINBYUN Chairman Jang Ju-young. “We have come to this meeting in order to connect with people who want democracy to be restored.”
Pre-rallies were held by about 300 university students - the leading players in the “How are you nowadays?” craze - in front of the Korea Development Bank at Cheonggye 2-ga Street and by around 500 members of the Korea Teachers’ and Education Workers’ Union (KTU) at Tapgol Park. Next, the groups converged on Seoul Plaza.
“The Park Geun-hye administration is treating a legal railway workers’ strike as illegal and rashly issuing arrest warrants for the leaders of the labor union,” said KTU General Secretary Byeon Seong-ho. “If the administration does not take its knife from the necks of the workers and the people, we will have to become knives and bring this administration down.”
Holding placards saying “Teachers Aren’t Okay Either,” “Stop the Disaster of Privatization,” and “Down with the Uncommunicative President,” teachers shouted the slogan, “Stop repressing the KTU! Victory for the railroad strike!”
The ordinary citizens that the Hankyoreh reporter met at the rally at Seoul Plaza were unanimous in their criticism of President Park’s my-way-or-the-highway management style. “Before, I wasn’t very interested when labor unions went on strike, but this time I think the union has a valid reason for the strike. It wants to provide the Korean people with safe, cheap railroad service,” said homemaker Jeong Seong-mi, 47. “I don’t understand why the Park administration keeps trying to privatize the railroads even though the Korean people don’t want this to happen.”
 

Friday, December 27, 2013

‘We Are Not Fine!’ Posters Go Viral at South Korea's Universities

‘We Are Not Fine!’ Posters Go Viral at South Korea's Universities

Are we seeing a Korean version of Occupy Wall Street?
A handwritten poster by a university student that spelled out the student's frustration with social injustice and current political developments went viral, both on- and offline in South Korea. Inspired by this so-called “We are not fine” poster, which lists various social issues as the reason why “we are not fine”, young Koreans have started writing their own posters and plastering campus bulletin boards with their messages.
Ju Hyun-woo, a student at Korea University, wrote the message below on two large pieces of paper and posted them on his school bulletin board last week. Ju's manifesto listed major social issues that ignited protests, including the presidential election manipulation scandalmass layoffs of railroad workers; the struggle of small townMilryang's senior residents against the construction of a high voltage tower; the corrutpion of powerful corporations; and the ever-crunched and insecure job market.
He then called on fellow students: “I just want to ask you, ‘Are you okay?’ Are you fine with ignoring all these issues because they are not your problems? I just wanted to ask whether you feel okay about hiding behind political apathy to justify yourself. And if you are not ‘fine’ after seeing all these problems, then voice your opinions – whatever that may be”.
Ju's hand-written poster which sparked this movement
Ju's handwritten poster explaining his frustration with various social issues inspired many other South Koreans to do the same. Photo posted on the ‘Can't Be Okay’ Facebook page. Used with permission.
Following the explosive reaction on campus to the poster, it has spread like wildfire [ko] to universities across the country. More than 20 major universities within and outside of Seoul have joined so far, including Seoul National University, Yonsei, Hanyang, Ewha, KAIST, Pusan University, and many more. Even a student at University of California at Berkley in the United States and some high school students have followed suit (see photos below).
A Facebook page titled “Can't Be Okay” [ko] was set up to share the flood of photos. In a week, it has received 262,000 likes, and Ju's poster, which started the movement, has earned more than 2,000 likes and been shared more than 440 times. Below are six photos from the Can't Be Okay Facebook page, republished with permission: 
dsafa
A student holding a sign in front of the posters. The sign reads, “I am not fine with the nation's democracy, which keeps regressing toward the past.”
dasdfa
Numerous “We are not fine” posters cover bulletin boards at Korea University. Facebook photo description reads, “Over 40 pages of posters were attached at the back entrance of the Korea University's Politics and Economics Dept. building”.
ddddddd
Seoul National University's “We are not fine” poster. 
ddddd
Yonsei University's “We are not fine” poster
sadfsa
Hanyang University's “We are not fine” poster
sadf
Pusan University's “We are not fine” poster
Several journalists analyzed [ko] the reason why the poster has become so popular with students, concluding that it is because the poster isn't a political statement from certain interest groups, but is a “frank personal statement written in conversational language by a fellow student” who shares the pain and frustration of young, struggling Koreans.
Many Twitter users also shared photos of handwritten posters:
At Sookmyung Women's University. From one end to the other are “We are not fine” posters. Someone wrote over there, “I wasn't able to sleep till late at night, after reading these posters”. It seems like something about these posters has deeply resonated with students.
A handwritten “We are not fine” poster, written by Shin Eun-je and Park Moo-young. It was posted on [University of California at] Berkley's bulletin board. This has started to spread internationally. 
This is an image of a Hyosung High School senior's “We are not fine” poster. 
After the concept went viral, Korea University decided to preserve [ko] Ju's poster at the university museum and introduce it as “a document of a democratic movement”.
Under the banner of “We are not fine”, a group of students from Korea University went offline and protested on December 14.
At Seoul station, on December 14, 2013
Korea University back entrance, on December 14, 2013
The nation's beloved best-selling author, Gong Ji-young, commented about this viral poster:
The keyword of the year 2013 is “We are not fine”. One student's conscience and courage has shaken up the whole country this winter. One individual is not insignificant at all.

Tuesday, December 24, 2013

South Korean union vows all-out strike in sympathy with rail workers

Policemen break down the glass door at the Korean Confederation of Trade Union head office during a protest by members of KCTU in Seoul December 22, 2013. REUTERS-Bae Jeong-hyun-Yonhap
1 OF 3. Policemen break down the glass door at the Korean Confederation of Trade Union head office during a protest by members of KCTU in Seoul December 22, 2013.
CREDIT: REUTERS/BAE JEONG-HYUN/YONHAP
(Reuters) - South Korea's militant labor federation announced a general strike from Saturday in sympathy with rail workers, after police hauled away scores of strikers in a two-week dispute that has hit President Park Geun-hye's popularity ratings.
The Korean Confederation of Trade Unions (KCTU) has more than 690,000 members from sectors including construction and public transport and any stoppage could bring the country to a halt.
Workers with the state-run Korea Railroad walked off the job in protest against a decision to set up a unit to run a high-speed bullet train, which they say will lead to privatization and layoffs.
Hundreds of riot police stormed into the umbrella group's head office on Sunday in a bid to arrest union leaders. They detained about 130 strikers and confederation members.
"The KCTU will show our anger by action, not words, against infringement of KCTU," the confederation said in a statement on Monday, promising an all-out strike from Dec 28.
Freight trains are running at 54 percent normal frequency and passengers trains at 58 percent. That frequency will be reduced further this week.
The strikers want the company to withdraw the plan to set up a separate unit, and Park doesn't want to back down. She said the government would not give way in what has become the longest strike to hit the railway.
"We can't promise a future if we compromise without principles just because it is difficult," Park said on Monday.
The government has repeatedly denied planning to privatize the railway, but Park's approval ratings have sagged since the strike began.
A Gallup Korea poll showed on Friday that her approval ratings had fallen to 48 percent, the lowest since May.
Opposition parties blamed the police raid and urged the government to negotiate.
"People are getting tired and to regain trust... the government should engage in conversation and settle the situation," Democratic Party lawmaker Yoon Hu-duk told a parliamentary hearing.
Unionized workers from the loss-making rail operator have stymied efforts by previous administrations to take it private since the early 2000s.

(Reporting by Ju-min Park; Editing by Nick Macfie)

Saturday, December 21, 2013

Dear our worldwide clients, "Merry Christmas & Happy New Year"



























South Korea's political cyber war Since last year's presidential elections, rivalry in politics has been played out on the internet.

http://blogs.aljazeera.com/blog/asia/south-koreas-political-cyber-war



South Korea's President Park Geun-hye is sucked into a cyber war that has dragged on since last year's presidential polls [AFP]

Exactly a year ago, South Koreans were watching a hard-to-call presidential election unfold.
A close race between the liberal opposition candidate, Moon Jae-in, and the daughter of a former dictator, Park Geun-hye, was at last playing out, with Ms Park appearing to have pulled away slightly in the final days.
She had risen above accusations by her opponent's supporters that she had benefited from dirty tricks carried out by the country's intelligence agency.
Police had cleared the National Intelligence Service of an attempt to smear Mr Moon online – an act that would have broken its constitutionally-defined role, the terms of  which bar it from meddling in politics.
When the polls closed, Ms Park had won with 51.5 per cent of the vote, to Mr Moon's 48 per cent.
How different things look 12 months later. Since the summer, South Korea's national politics have been seized, in every sense, by the row over the last election.
On the anniversary of Park Geun-hye's victory, a military investigation into one arm of the establishment – the military's Cyber Command set up to counter North Korean internet attacks – has delivered its interim verdict.
Eleven officials, including the head of the psychological warfare unit, are to be handed over to prosecutors for indictment. They're accused of posting nearly 300,000 comments on social networking sites, criticising Mr Moon and his Democratic United Party.
The senior man is alleged to have ordered his juniors to spread his anti-Moon writings, and to disregard political neutrality in their own online postings.
But in announcing all this the lead military investigator also cleared the present and former chiefs of Cyber Command of ordering the online activity, adding that nobody, the 11 accused included, had meddled in the election.
'Shameless and absurd'
More than enough for opposition politicians to cry foul. The renamed Democratic Party has called the interim conclusion "shameless and absurd".
The party wants an independent inquiry into the whole matter – covering the actions of Cyber Command, and the National Intelligence Service.
The NIS has for months been under investigation again, after a police chief was charged with withholding evidence in order to squash the initial claims against the agency.
Prosecutors say the service sent some 1.2 million tweets, either attacking Mr Moon, or praising Ms Park.
The President has consistently said that she did not ask for any such assistance, and has called on the opposition to allow the investigators to do their work.
It hasn't stopped some opposition MPs from questioning the legitimacy of the election; one recently called on President Park to resign.
Last week the NIS submitted plans to reform itself to the National Assembly: its new chief reportedly offering regrets to the politicians for the trouble that his agency had caused.
The plan includes less domestic spying, more severe punishment for agents guilty of political interference, and a ban on former spies joining any political party within three years of leaving the service.
But questions remain over a system where military and government agents are charged not just with defending the state from physical and cyber attack, but challenging "anti-state" North Korean propaganda online.
It leaves the line between legitimate activity and political meddling blurred at best.

Friday, December 13, 2013

The Man Who Helped Reveal South Korea's Election Manipulation Online

Protests have continued for almost a year about the snowballing allegations that South Korean government bodies were engaged in an orchestrated effort to manipulate last year's presidential election. The very latest revelation alleges [ko] that there were an additional 20 million tweets written by the National Intelligence Service (NIS) to either smear the opposition candidates or praise the current President Park Geun-hye. This number easily surpasses last month’s count: 1.2 million tweets by the National Intelligence Service and 23 million tweets [ko] by the Defense Ministry's Cyberwarfare Command. 
Zaro profile photo sent via email. It is a picture of his young daughter holding a candlelight (detailed explanation photo is written below)
Twitter user Zaro's profile photo, used with permission. It is a photo of his young daughter holding a candle, a reference to the candlelight vigils staged in protest of the South Korean government's manipulation of public opinon ahead of last year's elections.
There is an ordinary individual who worked behind the scenes for a year to make this groundbreaking revelation possible – a 40-year-old net user who goes by the pennameZaro (@zarodream) [ko]. Zaro, who introduced himself as a full-time office worker who neither has a background in technology nor any political affiliations, kindly answered questions asked by Global Voices Korean editor via email.  
Global Voices (GV): Many net users call you by your famed nickname “The Netizen Investigator”. When did you start using your nickname, and what does this nickname entail?
제가 ‘네티즌 수사대'라고 스스로를 자처하게 된 것은 국정원 트위터의 흔적을 본격적으로 추적하면서부터 입니다. 사실 처음에는 직접 나서는 것이 부담스러워서 여러 언론사에 제가 발견한 내용들을 제보하는 것으로 출발했습니다. 그런데 대부분의 언론사에서는 제가 제보한 내용들을 무시하더군요. 그리고 보도를 하더라도 제한적인 폭에 그치더군요. 그래서 제가 직접 ‘네티즌 수사대'라는 이름을 내걸고 직접 공개하기 시작한 것입니다. 그러자 오히려 언론에서 저에게 더 많은 관심을 보이며 제가 만든 자료들을 보도하기 시작하더군요[...] 사안에 따라서는, 특히 증거인멸의 가능성이 있는 경우에는 언론사나 수사기관에 직접 따로 제보하는 경우도 많습니다[...] 때로는 수사기관에서 어떤 방식으로 수사를 진행하면 좋을지에 대한 방법을 제안하기도 합니다. 실제로 검찰이 제 글을 읽었는지는 모르겠지만 검찰이 수사결과를 발표할 때 보면 제가 제안한 방식을 그대로 적용하고 있는 경우가 많더군요.
Zaro (ZA): As I dedicated myself to tracking the NIS’ trail on Twitter, I started calling myself ‘The Netizen Investigator’. Since there is a lot of pressure that comes with publishing revelations under my name, at first, I merely passed along my findings to media outlets. However, most media companies ignored my reports. And even if some did report, they ended up using only small portions of my findings. That is why I decided to directly publish my findings. Once I did that, then the media showed a sudden interest in me and started reporting my findings [...] In some cases where my (premature) posting of information could lead to the destruction of evidence, then I contact media and investigative agencies directly and report them my findings [...] Sometimes, I suggest to investigative agencies specific ways of how to execute the investigations. Although no one can verify whether prosecutors have read my writings or not, I noticed that they followed some of the ways I suggested.
GV: You also run a personal blog. Are there other sites that you usually go to? What do you usually write about?
블로그와 트위터 외에도 저는 ‘Daum 아고라', ‘오늘의 유머', ‘MLB파크'에서도 활발하게 활동하고 있습니다. 그런데 참으로 안타까운 것은 이 세곳 모두 국정원의 여론조작과 종북몰이로부터 자유롭지 않다는 것입니다. ‘Daum 아고라'의 경우 국정원 뿐만 아니라 탈북자 단체인 NK지식인연대가 조직적으로 여론조작을 벌인 곳입니다. ‘오늘의 유머'의 경우 국정원이 다수의 아이디로 추천-반대 조작을 한것도 모자라서 아예 종북 사이트로 낙인을 찍어버렸고, 이 사이트의 운영자인 이호철씨는 국정원으로부터 고소당한 상태입니다.
ZA: Beside my personal blog and Twitter account, I am active on these sites: Daum Agora,TodayHumor, MLB Park [ko] [note: Daum Agora is known to be an online venue where serious political debates are taking place, while TodayHumor is an online community site that hosts discussions on various topics not limited to politics, including fashion, online games, celebrities and users’ personal worries and issues]. Unfortunately, all three of these sites were not free from the NIS’ manipulation of public opinion and their ‘pro-North Korean sympathizer’ rhetoric. In the case of Daum Agora, not only the NIS but the North Korea Intellectuals Solidaritycarried out a systematic manipulation of public opinion. On the TodayHumor site, NIS agents, using multiple net IDs have upvoted and downvoted certain posts (in order to influence the site). They even took it one step further, branding the site as ‘pro-North Korean', and they sued Mr. Lee Ho-chul, who runs the site.
GV: What motivated you to track down NIS’ online activities? How much time have you spent?
지난 4월에 인터넷 독립언론 뉴스타파(KCIJ)는 국정원으로 추정되는 핵심계정 10개를 공개했습니다. 그런데 참 안타까웠던 것은 이 사실에 대해 메이저 언론사들이 외면해버리더군요. 특히 수사를 진행하고 있던 검찰은 국정원 트위터에 대해 수사할 의지 자체를 보여주지 않았습니다. 그래서 제가 뛰어든 겁니다. 저는 비록 검찰처럼 수사권도 없고 첨단 장비도 하나 없지만 일개 네티즌도 마음만 먹으면 이만큼이나 찾아낼 수 있다는 것을 보여주고 싶었습니다[...] 저도 생업이 있는 직장인이기 때문에 대부분의 작업은 밤 늦은 시간부터 새벽까지 이어졌습니다. 하루에 약 3~4시간 정도 작업을 하고 있습니다. 최근에는 軍사이버사령부의 트위터-블로그-게시글 등을 추적하는 일에 많은 시간을 보내고 있습니다[...] 제 예상으로는 아마도 국정원보다 훨씬 광범위한 규모가 될 가능성이 높아보입니다. 
ZA: Back in April of this year, independent online news outlet NewsTapa [ko] (Korea Center for Investigative Journalism) revealed the ten key net accounts that belong to the NIS. Sadly, (despite their revelation) South Korean mainstream media outlets totally ignored the report as if nothing had ever happened, and the prosecutor’s office did not show any intention to investigate the NIS’ Twitter accounts. That's when I jumped in. I wanted to prove that an ordinary user such as myself, who neither has the official investigative rights that the prosecutors have nor any decent devices, can reveal this much, when I am so determined. [...] Since I am a (full-time) office worker, most of my investigation started late at night and continued till early in the morning. I spend about 3-4 hours daily. Currently, I spend much more time tracking the Defense Ministry’s Cyber Warfare Command’s activities on Twitter, blogs and their posts (written on online community sites) [...] I expect their online activities would be done on a much bigger scale than those of the NIS.
GV: Could you elaborate on the logistics of your investigation of NIS on Twitter?  (Some of Zaro's findings, such as one on net user ID taesan4 [ko] and ID shore0987 [ko] are posted on Daum Agora)  
저는 먼저 핵심계정 10개가 직접 작성하거나 RT한 트윗들을 찾는 작업을 진행했습니다. 1차적으로 구글에 핵심 계정을 입력하고 검색을 누르면 다양한 정보들이 쏟아집니다. 특히 구글에는 해당 트윗을 삭제했더라도 그 흔적이 고스란히 남아있는 경우가 많습니다. 또한 핵심계정이 올린 트윗을 누군가가 인용하여 RT를 했다면 원글이 삭제되더라도 그 기록이 고스란히 남아있게 됩니다[...] 그리고 구글에는 검색을 도와주는 여러 명령어가 있는데 이를 적절히 활용하면 작업을 하는데 큰 도움이 됩니다. 예를 들어 'site'라는 명령어를 활용하면 해당 계정에서 사용된 특정 단어가 포함된 트윗들을 찾을 수 있습니다. 그리고 온라인에서 제공되는 여러 트위터 관리 사이트가 제공하는 정보들을 살펴보면 특정 트윗에 대해 누가 RT를 많이 했는지를 볼수 있습니다. 그리고 RT한 내용 중 사진이나 동영상이 포함되어 있는 경우에는 그 흔적을 찾기가 더 용이합니다. 
ZA: The first step was to locate tweets or retweets made by the ten key accounts. When I googled those major accounts, various search results came up since even after they had removed certain tweets. There are still traces of that tweet on Google. When someone mentioned or retweeted certain tweets, a trace of the tweets remains intact even after the original tweet is long gone. [...] On Google, there are several useful commands that people can take advantage of. For example, the command “site” can be used to track tweets that include certain words. And there are many Twitter management sites and tools that enable users to check who retweeted specific tweets. When tweets include images or video clips, it is much easier to track those.
GV: Is there any specific reason you focused on tracking NIS’s Twitter activities insetad of their other online activities?
트위터는 다른 온라인 활동과는 다르게 그 흔적이 고스란히 남습니다. 자신이 작성한 모든 트윗과 계정까지 삭제를 하더라도 구글을 통해 검색이 용이하고 빅데이터업체를 통해 복원이 가능합니다[...] 그리고 중요한 것은 서로가 트윗을 주고받고 RT된 내용들을 분석해보면 하나의 사회관계망이 도출된다는 것입니다.
ZA: Twitter, unlike other online activities, leaves discernible traces. Even after a user removes every tweet he wrote and even his Twitter account, [some of the tweets] are still searchable by Google, and we are able to recover some by getting help from big data companies [...] And most importantly, if you analyze the interactions between certain Twitter accounts, you can figure out the connections between accounts.
GV: It is tricky to match a Twitter ID with one’s real identity. How was this possible?
뉴스타파가 공개한 핵심계정 10개 중에서도 가장 핵심으로 꼽혔던 대장계정은 ‘nudlenudle'이라는 계정입니다[...] 저는 핵심계정 10개와 동일한 계정으로 이메일을 제공하는 대형 포털 사이트인 네이버, 다음, 네이트, 야후 등에 계정이 있을수 있다는 생각이 들었습니다. 저는 회원가입 절차에 나오는 ‘아이디 중복 체크’ 방법을 통해 핵심계정 10개를 확인해봤더니 다수의 아이디가 동일한 계정이 존재한다는 것을 발견했습니다. 이를 바탕으로 뉴스타파는 ‘nudlenudle'이 국정원 심리전담 직원 이모씨 라는 것을 최종 확인하게 된 것입니다.
ZA: One of the most important accounts, even among the NIS’ ten key Twitter accounts revealed by Newstapa, was net ID: ‘nudlenudle’ [...] After thinking that there must be accounts using the same ID on major portal sites, such as Naver, Daum, Nate and Yahoo, I used the user registration pages’ ‘Check for ID availability’. I checked all ten key accounts [on these portal user registration pages] and was able to reach a conclusion that there are accounts using that same ID. Based on my finding, Newstapa was able to confirm that the user ID ‘nudlenudle’ is an account belonging to Ms. Lee who works for the NIS psychological warfare team. [editor's note: Major South Korean portals require users to type in their real names and social security numbers at time of registration, providing the possibility that checking portal sites accounts could lead to the verification of Twitter user's identity]
GV: What led you to suspect that certain content was written by the NIS? Are there any patterns that NIS’ tweets share?
가장 큰 특징은 북한에 대한 내용이 상당히 많다는 것입니다. 그것도 일반인들이 알기는 힘든 차원의 정보가 담긴 내용들이 상당히 많습니다. 그리고 종북몰이에 혈안이 되어 있습니다[...] 문제는 지금까지 드러난 것은 아직 빙산의 일각일 뿐이며, 감춰진 진실을 밝히기 위해서는 꼭 특검이 실시되어야만 합니다.
ZA: The most significant trait of the NIS is that they quoted lots of North Korean-related content. They often contained information that no ordinary citizen could have access to and they were very eager to brand (someone/group) as a ‘pro-North Korean sympathizer’ [...] What has been revealed so far is just the tip of the iceberg. A special prosecutor should be assigned to unearth the hidden truth.
Zaro thanked Newstapa's investigative journalists for their endeavors and humbly added that “he merely reported information and suggested possibilities to them”. He explained the reason for his profile photo above: It is a picture of his young daughter holding a lit candle, meaning that he hopes to see “a society where no candlelight is ever needed”, referring to the candlelight vigils staged in protest to the government's election manipulation, and that “building such a world for his daughter would be Zaro's dream”.